PA
German Dialect
Es Neinuhr Schtick
1-08-04
Ihr liewe Leit:
Zwee Wocke zerrick, imme Gedicht vum Martin Birmelin, hen mer vumme
alde Mann gelese wu grooss Blessier vun seinre Grutzepeif grickt hot.
Er waar net der eensicht! Der D. George Knecht hot mol gschriwwe:
Die Grischdaag sin veriwwer
Un die Nei Yaahr aa dezu;
Der Belsnickel iss widder heem,
Nau grickt mer bissel Ruh.
Die Kelt iss aa nau widder do,
Der Winder iss nau reif-
Nau hockt mer um der Offe
Un schmookt die Grutzepeif!
Un's scheint ass der Salli (Harvey M. Miller, 1879-1939) sei
Grutzepeif aa gegliche hot:
O, ihr wu schaft bei Daag un Nacht
Fer groossi Bissness duh,
Un denkt en Haufe goldne Bens
Versichert eem sei Ruh,
Ihr sucht in alle Weldeck drin
Un schafft eich matt un schteif,
Doch finnt ihr ken Blessier wie die-
Mei aldi Grutzepeif.
Wann Druwwel odder unglick kummt
Un mach teem schwer im Hatz,
Un alli Hoffnung ass mer sucht
Scheint in der Aussicht schwatz,
Iss nix ass frischer Eifer bringt
Un halt der Rickschtrang schteif,
In schpeit vun all Elend do,
Wie die alt Grutzepeif.
Dann hockt mer hie un nemmt sei Ruh
Un bloosst der Newwel raus,
Die Fiess uff der Disch gekackt
Un alles schtill im Haus.
Im Schmook verfliegt der druwwel glei,
Un so verschtickt der Schtreit,
Un loss teem nix ass Friede do,
Bei alde Grutzpeif.
Un der Charles C. Ziegler (1845-1930) hot aa sei Lieb fer sei Peif
ausdricke misse:
Mei aldi Peif! wie oft sin vun dir gschtigge
Brandopher zu de Wolkegetter drowwe-
Die warrwle um enanner sich gewowe
Wie schlanke Meed wann sie im Dans rumfliege!
Gedreier Freid! Es freeht mich dich zu lowe,
Un denk ich an die dausende Vergniege
Ass nau sin in deim baune Kopp uffghowe,
Schein ich en dausent Zug in eem zu ziege.
Macht's gut,
Der Alt Professer
|
Dear people:
Two weeks ago, in a poem by Martin Birmelin, we read about an old
man who got great pleaure from his corncob pipe.
He wasn't the only one! D. George Knecht once wrote:
Christmas (pl. in PG) is over
And also New Year too;
Santa Claus is home again,
Now we get a little rest/peace.
Cold weather is now here again,
Winter is now ripe-
Now we sit around the stove
And smoke our corncob pipe!
And it seems that Solly (Harvey M. Miller, 1879-1939) liked his
corncob pipe too:
Oh, you who work by day and night
To do great business,
And think that a pile of golden coins.
Will assure your peace/rest,
You look in all corners of the world
And work yourselves faint/weak and stiff,
But you find no joy like this-
My old corncob pipe.
When trouble or misfortune comes
And makes you heavy in the heart,
And all hope that you seek
Seems black in prospect,
There's nothing that brings fresh zeal
And holds your backbone stiff,
In spite of all the misery,
Than the old corncob pipe.
Then you sit down and take your rest
And blow out the fog/smoke,
Your feet cocked on the table
And everything still in the house.
In the smoke the troubles fly away immediately,
And so the strife is choked,
And leaves nothing but peace,
With the old corncob pipe.
And Charles C. Zeigler (1954-1930) also had to express his love of
his pipe:
My old pipe! How often have risen from you
Burnt offerings to the gods of clouds above-
Like lean girls when they fly about in dance!
Faithful Joy! It pleases me to praise you,
And when I think of the thousand pleasures
That are saved up in your brown head,
I seem to draw a thousand puffs in one.
Take care,
The Old Professor |
Click here
to go to PA German Dialect archive page. |
|
Home
| PA German Culture | Current News |
PA
German Dialect
Links of Interest | Membership |
Publications | Order Form
The
Pennsylvania German Society
Located in the
Zimmerman Cabin
at the Pennsylvania German
Cultural Heritage Center
22 Luckenbill Road
Ephrata, PA 19522
Our mailing address is: The
Pennsylvania German Society P.O. Box 118
Ephrata, PA 19522
(484) 646-4227
Fax: (484) 646-4228
E-mail:
pgs@kutztown.edu ©
Copyright 2005.
The Pennsylvania German Society
Site design and hosting by Reading
Eagle Company Internet Services
updated 3-15-2007 paf
|